เทคนิคการเป็นนักแปลภาษาญี่ปุ่นมืออาชีพ (Techniques of becoming a professional Japanese translator)
ราคา
ซื้อคอร์สนี้ : 1,490.00 ฿
เรียนได้ทุกที่ทุกเวลา ตลอดชีพ
เนื้อหาทั้งหมด 8 วิดีโอ ความยาวรวมกัน 1 ชั่วโมง 24 นาที
การเป็นนักแปลภาษาที่ดีต้องคำนึงถึงเรื่องอะไรบ้าง หาคำตอบได้ภายในคอร์สนี้
เทคนิคการแปล การเตรียมตัว ขั้นตอนเพื่อการเป็นนักแปลที่ดีต้องทำอย่างไร หาคำตอบได้ภายในคอร์สนี้
ให้ความรู้โดยผู้เชี่ยวชาญจาก สมาคมส่งเสริมเทคโนโลยี (ไทย-ญี่ปุ่น)
เกี่ยวกับคอร์สนี้
คอร์สออนไลน์ เทคนิคการเป็นนักแปลภาษาญี่ปุ่นมืออาชีพ (Techniques of becoming a professional Japanese translator)
นักแปลเอกสาร อาชีพสำหรับคนเก่งที่แม้บางบริษัทจะเปลี่ยนไปใช้ช่องทางการส่งเอกสารทางออนไลน์มากยิ่งขึ้น หรือต่อให้โปรแกรมช่วยแปลภาษาจะพัฒนาไปมากน้อยเพียงใดก็ตาม การแปลเอกสารก็ยังต้องใช้นักแปลเอกสารที่มีทักษะเก่ง ๆ เพื่อแปลเอกสารให้ถูกต้อง เนื้อความครบถ้วน และภาษาสละสลวย ดังนั้นอาชีพนักแปลจึงยังมีความสำคัญ
โดยในคอร์สนี้จะพูดถึง “เทคนิคการเป็นนักแปลภาษาญี่ปุ่นมืออาชีพ” ที่จะทำให้คุณเข้าใจและพร้อมที่จะก้าวไปสู่การเป็นนักแปลมืออาชีพ
หัวข้อที่จะได้เรียนรู้ภายในคอร์ส
1. การเป็นนักแปลไม่ง่ายอย่างที่คิด
- แค่รู้ภาษาญี่ปุ่นก็ใช่ว่าจะเป็นนักแปลได้
2. อาชีพนักแปล
- นักแปลในบริษัท
- นักแปลหนังสือ
- นักแปลเอกสาร
3. การเตรียมตัวเพื่อเป็นนักแปล
- อยากเป็นนักแปลนิยายต้องทำอย่างไร
- อยากเป็นนักแปลเอกสารต้องทำอย่างไร
4. ความสำคัญของภาษาไทย
- แปลได้ดี ภาษาไทยนั้นสำคัญ
- ตัวอย่างงานแปล
5. ขั้นตอนการแปล
- การอ่านรอบแรกสำคัญอย่างไร
- การอ่านรอบสองนั้นได้อะไร
- การอ่านรอบสามทบทวนให้ดี
- การอ่านรอบสี่ลื่นไหล ไม่สะดุด
- การอ่านรอบห้าปรับแก้นั้นสำคัญ
- การบรรณาธิการ
6. บทสรุป
ประโยชน์ที่ผู้เรียนจะได้รับ
- เข้าใจและสามารถเตรียมตัวเป็นนักแปลอย่างมืออาชีพได้
- เรียนรู้เทคนิคการเป็นนักแปลภาษาญี่ปุ่น
คอร์สนี้เหมาะสำหรับ
- เข้าใจและสามารถเตรียมตัวเป็นนักแปลอย่างมืออาชีพได้
- เทคนิคการเป็นนักแปลภาษาญี่ปุ่น
ผู้สอน
บัณฑิต ประดิษฐานุวงษ์
วิทยากร ล่าม และนักแปลผู้เชี่ยวชาญด้านภาษาญี่ปุ่น
สมาคมส่งเสริมเทคโนโลยี (ไทย-ญี่ปุ่น)
สมาคมที่ส่งเสริมและสนับสนุนความก้าวหน้าทางเทคโนโลยี เพื่อส่งเสริมเศรษฐกิจของประเทศ
หลักสูตรของคอร์สนี้
แนะนำคอร์สออนไลน์ | ||
---|---|---|
แนะนำคอร์สออนไลน์ ดูตัวอย่างฟรี | 1:39 |
เทคนิคการเป็นนักแปลภาษาญี่ปุ่นมืออาชีพ (Techniques of becoming a professional Japanese translator) | ||
---|---|---|
1. การเป็นนักแปลไม่ง่ายอย่างที่คิด ดูตัวอย่างฟรี | 3:23 | |
2. อาชีพนักแปล | 4:58 | |
3. การเตรียมตัวเป็นนักแปล | 16:24 | |
4. ความสำคัญของภาษาไทย | 18:48 | |
5. ขั้นตอนการแปล ตอนที่ 1 | 19:26 | |
6. ขั้นตอนการแปล ตอนที่ 2 | 12:34 | |
7. บทสรุป | 7:05 |